Thursday, May 22, 2008

The syllable “MM” and Mom

I was searching the net for something and I came across saying the word mother in different languages. I have given the list below. I have also inferred something from the words. Let us check the list first…

  • Hindi Maa, Maji
  • English Mom, Mummy, Mother
  • German Mutter
  • Urdu Ammee
  • French Mere, Maman
  • Italian Madre, Mamma
  • Portuguese Mãe
  • Albanian Mëmë
  • Belarusan Matka
  • Serbian Majka
  • Dutch Moeder; Moer
  • Estonian Ema
  • Frisian Emo, Emä
  • Greek Màna
  • Hawaiian Makuahine
  • Afrikaans Moeder, Ma
  • Arabic Ahm, Um
  • Bosnian/ Bulgarian Majka
  • Croatian Mati, Majka
  • Danish Mor
  • Judeo/Spanish Madre
  • Latin Mater
  • Macedonian Majka
  • Norwegian Madre
  • Persian Madr, Maman
  • Polish Matka, Mama
  • Punjabi Mai, Mataji
  • Romanian Mama, Maica
  • Russian Mat’
  • Serbian Majka
  • Slovak Mama, Matka
  • Spanish Madre, Mami
  • Swedish Mamma, Mor, Morsa
  • Swiss/German Mueter
  • Ukrainian Mati
  • Urdu Ammee
  • Welsh Mam
  • Yiddish Muter
  • Tamil Amma
  • Malayalam Ammey
  • Telugu Amma

As you can see, all the words related to mother has a syllable in common. “m” or “mm” is the syllable.



I feel there is some deep relation with the word mother and the syllable.

In Arabic, The term used to refer society is “umma(th)” . It comes from the root word “um” which means Mother. Denoting that Mother is the root for any society. Universal Truth.

Hinduism have a spiritual word which is used for meditation. It goes like “om”. Hindu philosophers say that it is the beginning and end of everything. Even today, in many meditating classes, they use the sound of deep pronunciation of “omm” .

I feel there exists a strong bond between the syllable “mm” and the universe. Those who has knowledge about it can clear it.

Thanks in Advance…

Tuesday, May 20, 2008

we own the night


From Writer/Director James Gray comes We Own the Night, a tale of a family spread amongst the darker and brighter aspects of Brooklyn city life. The film stars Academy Award nominees Joaquin Phoenix and Mark Wahlberg and winner, Robert Duvall.Shot in 80's film style concentrating on eerie elements and subdued cinematography, the film reminds viewers of past films The Departed, Goodfellas, and The Warriors surprisingly but loses a lot of steam in areas.
We own the night is for sure not original in its screenplay. The bad boy who becomes good in loyalty towards his family, the tough guy who decides to kill the evil he was making a living on to save his family. Even though he's never been a dealer, still, he's somehow mixed with all the drug issues going on in the club he works at. The man who turns out to have a conscience that leads him to pick up a side between the good and the evil.I'm not sure you can blame a movie for that single reason, at least not nowadays. There are way too many movies coming out to judge one only by its storyline. Then what makes the difference is the acting part; the ability of the actors to get into the character, to make the character become alive, alive as a character : not an actor playing a role but a role played by an actor. That's where the truth lies...and I'm afraid this is something that everyone forgets because the acting is of very poor quality most of the time. It is certainly the director that is to blame but the actor, what is the actor doing if he doesn't try hard to get into the character himself?
Joaquin Phoenix is very good at it. Very good. I recommend this movie to anyone who wants a change, who wants to see actors playing the characters of an non flawed screenplay.

Monday, May 19, 2008

A cricketing disaster - Corridors of Uncertainty: World Cup 2007 and Beyond book review

Months after its farcical completion in near-darkness, the 2007 Cricket World Cup is now a case study: one on administrative self-destruction driven by greed, the far-reaching impact of a failed world-event and the future of the tournament itself. Bo ria Majumdar’s Corridors of Uncertainty: World Cup 2007 and Beyond examines the aftermath of the World Cup. Released at a time when better days have doused passions, the book utilises the tournament to unearth world cricket’s pressing issues.The World Cup, he explains, wasn’t merely a cricketing disaster; it affected lives, defeated purposes and dented economies. The angst of the average West Indian-Calypso singers rendered voiceless with instruments banned, members of Pickwick Club forced to relocate from Kensington Oval and online ticket booking for a region with little access to the Internet finds its rightful place. The ICC’s biggest failure was its apathy towards the local Caribbean culture, which turned the sporting event into a soulless exercise.Each page has been constructed with a historian’s romance with West Indian cricket and an academician’s appetite for numbers to substantiate. A full-blown account of a failure unprecedented in the history of the game has an academic and a curiously perverse appeal. Majumdar takes his time before bringing India’s exit into his study (barring the trite usage of a ‘billion expectations’). The World Cup reaffirmed that the two sub-continental nations (India and Pakistan) were largely responsible for advertising, tourism and other sources of revenue.India and Pakistan aren’t just nations that command a passionate following, with financial muscle; but nations shaping the future of the game. Majumdar’s book will have an academic appeal, and will find its place in the cricket fanatic for whom West Indian cricket is a symbol of simpler times in the sport. The pace might bog the reader down, since the author packs in too much too many times; but the effort that’s gone into it will find its way to the reader.